Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Мелахим А 20:38

וַיֵּ֙לֶךְ֙ הַנָּבִ֔יא וַיַּעֲמֹ֥ד לַמֶּ֖לֶךְ עַל־הַדָּ֑רֶךְ וַיִּתְחַפֵּ֥שׂ בָּאֲפֵ֖ר עַל־עֵינָֽיו׃

Итак, пророк ушел и, между прочим, дождался царя и замаскировал себя повязкой на глазах.

Rashi on I Kings

And disguised himself with a kerchief. He changed his hooded cloak so that they would not recognize him. Any change of clothes is an expression of disguise.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

With a kerchief. [Targum] Yonoson rendered this במעפרא, “a hooded cloak.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих